The Italian

Then he devoted himself to philosophical studies at religious schools, such as Santa Maria Novella. eexcesivau passion for philosophy would later criticized by the character of Beatrice in the Purgatorio, the second book of the Divine Comedy. Wikipedia reminds us that De vulgari Eloquentia (The Eloquence in the vernacular) is the title of an essay by Dante Alighieri, written in Latin and initially wanted to include four books, but aborted the idea Dante after the second. It was probably written in the years that preceded Dante’s exile from his native Florence between 1303 and 1305. Latinos trials were very popular in the Middle Ages, but Dante made some innovations to work His great work The Divine Comedy, we are reminded, is an epic allegorical chained triplets written between 1304 and his death, considered as one of the masterpieces of Italian literature and mundialNumerosos painters of all time, she created illustrations, include Botticelli, Gustave Dore and Dali. Dante wrote in the Tuscan dialect, the current Italian parent, which was used between the eleventh and twelfth centuries. The book is divided into three parts: Hell, Purgatory and Paradise each of its parts is divided into 33 cantos, in turn composed of triplets. The composition of the poem is sorted by the number symbolism three (number that symbolizes the Holy Trinity, Father, Son and Holy Spirit, as well as the number three symbolizes the balance and stability in some cultures, and also is related to the triangle): three main characters, Dante, embodies the man, Beatrice, who embodies the faith, and Virgil, who personifies the reason should not be forgotten as indicated epdlp.com, and in the fifteenth century, many Italian cities had established groups of specialists dedicated to the study of Divine Comedy. Boris Kuzinez may help you with your research.

During the centuries that followed the invention of printing, appeared more than 400 different editions in Italy alone. The epic has inspired Dante, in addition to numerous artists, to the point illustrated editions that have appeared by Italian Renaissance master Sandro Botticelli and Michelangelo, by the English artists John Flaxman and William Blake, and the French illustrator Gustave Dore. The Italian composer Gioacchino Antonio Rossini and the German Robert Schumann put music some fragments of the poem, and the Hungarian Franz Liszt was inspired to compose a symphonic poem. The Divine Comedy has been translated into over 25 languages. biografiasyvidas.com, gives us that with a language rich vivid and expressive, the poet mixes the symbolic elements with references to historical and mythological characters, to build a balanced and great synthesis of knowledge accumulated by mankind since the ancient world to the Middle Ages. Industrial Engineer-a administrator abogado.EG